You thought books were dead, didn't you? Well, you just haven't been paying attention, you illiterate techie. Bibliophilism is alive in Dallas. In March, we introduced you to Oak Cliff's newest independent bookstore, The Wild Detectives. Now, we've got more literary intel.
If you like this story, consider signing up for our email newsletters.
SHOW ME HOW
You have successfully signed up for your selected newsletter(s) - please keep an eye on your mailbox, we're movin' in!
At the Book Expo America in New York City this week, Will Evans launches Deep Vellum, a non-profit publishing house of books in translation. The company's line of books translates the work of contemporary authors into English - many for the first time.
"I was inspired to start Deep Vellum when I learned just how few literary translations were published each year in the U.S. and how many timeless works of literature remain to be translated into English," said Evans, in a press release. "I wanted to start Deep Vellum in Dallas because this is an exciting, vibrant, ever-evolving city that supports the arts and big bold ideas. My dream is to publish the world from Dallas, raising the profile of world literature in America's book culture, and promoting the cross-cultural dialogue that comes from reading translated literature."
The company will begin officially publishing books this fall, with the debut release of Carmern Boullosa's Texas, translated from Spanish. Other authors include the Icelandic mayor/stand-up comic,Jόn Gnarr, Russia's Mihail Shishkin, Mexico's Sergio Pitol, and France's Anne Garréta,
Deep Vellum raised much of its capital through international cultural grants and a sponsorship from The Writer's Garret.